개발 진척도 보고서: 2월
놀라운 진전
안녕하세요. 팀 에니그마의 잇스테이크 입니다.
최후의 시간여행의 번역 작업이 시작된 후 한달이 지났습니다.
4주동안 저희는 아주 빠른 작업 속도를 보여 주었습니다.
현재 대부분의 작업을 완료한 상태이며, 남은 작업은
메인 스토리 대사를 작성하는 것 뿐입니다.
그럼, 2월의 개발 진척도 보고서를 시작하겠습니다.
※이번 보고서는 동영상 및 사진이 많으므로 주의해 주시기 바랍니다.
롬 해킹 - 100% 완료
롬 해킹을 완전히 끝냈습니다. 아래의 스크린샷을 천천히 감상해 주세요.
모든 그래픽의 해킹을 완료하였습니다.
한글 키보드가 지원됩니다.(영상은 아래에 있습니다.)
완성형 한글 폰트를 영문판에 적용하였습니다.
물론 수수께끼 창에도 적용됩니다.
그래픽 작업 - 100% 완료
모든 그래픽을 수정하여 어색하지 않고 오류 없이 잘 작동합니다.
UI 및 기타 대사 번역(본편 스토리 및 수수께끼 제외)
- 100% 완료
메인 스토리 파일, 수수께끼 파일을 제외한 모든 파일을
한글화 완료했습니다.(UI, 시네마틱 자막, 그림책 등등)
수수께끼 번역 - 24% 완료
수수께끼의 경우는 약 24% 완료되었습니다.
실제 게임상에 등장하는 수수께끼로는 약 38개의 수수께끼가 번역되었습니다.
다만 수수께끼의 경우 스포일러로 인해 이 글에는 따로
스크린샷을 올릴 수 없는 점 양해 부탁드립니다.
메인 스토리 - 3/15 완료
현재 메인 스토리는 02 파일(카지노 7에서 루크와 대면 <-드래그하여 보세요.)
까지 작업이 완료되었습니다. 이 또한 스포일러로 통해 이 글에는 올릴 수 없습니다.
추후 스크린샷을 올리도록 하겠습니다.
한글 키보드 영상
이상으로 개발 진척도 보고서를 마치겠습니다.
감사합니다.
P.S.마신의 피리 작업도 시작했습니다.
'개발 진척도' 카테고리의 다른 글
현재 한국어화 진행 상황 업데이트입니다. (17) | 2016.07.20 |
---|---|
[만우절]개발 진척도 보고서 : 4월 (5) | 2016.04.01 |
개발 진척도 보고서: 3월 (16) | 2016.03.08 |
개발 진척도 보고서: 2월 - 추가 스크린샷 [강스포] (7) | 2016.02.09 |
개발 진척도 보고서: 2월 - 놀라운 진전 (4) | 2016.02.06 |
개발 진척도 보고서: 1월 (0) | 2016.01.04 |
댓글을 달아 주세요
화이팅!
첫번째 수수께끼의 '이 행사장에 초대받지 않은 손님이 있다고 한다, 경비원은 불청객이 어디에 있는지 몇 가지 단서가 있다고 한다'부분이 뭔가 어색해 보이네요. ','대신 '.'을 써서 두 문장으로 나누거나 아니면 아예 두 문장을 한 문장으로 합치는것이 더 나을 것 같습니다.그리고 마지막 사진의 '미래에서 온 편지'의 내용중 '미드랜드 로의 시계가게로 가기로 했다'또한 다른 부분들과 통일해서 '미드랜드 길의 시계가게로 가기로 했다'로 바꿔두는것이 보기 좋을듯 하고요.
한글화 항상 응원하고 있습니다.앞으로도 좋은 결과 있기를 기원합니다.
번역팀의 스트라이크프리덤입니다. 피드백 주셔서 감사합니다.
첫째 사항은 alyac님 말대로 .가 더 자연스러워 보여 수정했습니다.(아마 오타로 보이네요)
두 번째 사항은 이전에 길로 통일하기로 했는데 번역 과정에서 미처 바꾸지 못한 부분이 있었습니다. 아마 지금은 수정됐을 겁니다.
번역에 많은 관심 가져주셔서 감사합니다.
안녕하세요! 혹시 번역하실 때 폰트가 어떤 것인지 알 수 있을까요? 늘 수고 많으십니다